Посл.ответ |
Сообщение |
![](img/s5.gif) Ранг: 155.4 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник Робо-Алкаш
|
Создано: 08 августа 2007 16:49 · Поправил: overwriter · Личное сообщение · #1
Здесь оставляйте запросы на перевод статей
В формате :
1. Название статьи в оригинале.
2. Автор.
3. Подробнее о чем статья.
4. Уровень статьи
5. Ссылка на статью
6. Язык на котором написана статья
7. Печатный размер статьи
----- Researcher | Сообщение посчитали полезным: |
|
![](img/s5.gif) Ранг: 126.7 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник #CCh
|
Создано: 09 августа 2007 14:19 · Личное сообщение · #2
1.Windows 2000 Loader
What Goes On Inside Windows 2000: Solving the Mysteries of the Loader
2.Russell Osterlund
3.NTDLL.dll – Windows loader
4. то есть???
5.msdn.microsoft.com/msdnmag/issues/02/03/Loader/default.aspx
хз, может перевод уже есть, но я не нашел.
----- invoke OpenFire | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 126.7 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник #CCh
|
Создано: 09 августа 2007 14:22 · Личное сообщение · #3
ну может сойдет качестве 4 пункта:
Лучше пока еще ничего не написано. [C] Volodya / HI-TECH, NEOx / UINC.RU
----- invoke OpenFire | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 170.1 (ветеран), 96thx Активность: 0.09↘0.01 Статус: Участник
|
Создано: 09 августа 2007 15:26 · Личное сообщение · #4
Ice-T пишет:
может перевод уже есть
1. На wasm лежало что-то по теме (Linkers & Loaders)
2. Посмотрю в выходные (если время будет)
3. IMHO, полезнее английский выучить - переводы не понадобятся
| Сообщение посчитали полезным: |
Ранг: 352.4 (мудрец), 4thx Активность: 0.15↘0 Статус: Участник retired
|
Создано: 09 августа 2007 15:48 · Личное сообщение · #5
overwriter
6. язык на котором статья написана
| Сообщение посчитали полезным: |
Ранг: 72.7 (постоянный) Активность: 0.08↘0 Статус: Участник
|
Создано: 09 августа 2007 15:54 · Личное сообщение · #6
overwriter
7. печатный размер статьи(стр.)
gazlan на переводы не понадобятся
понадобятся!
| Сообщение посчитали полезным: |
Ранг: 51.0 (постоянный) Активность: 0.03↘0 Статус: Участник
|
Создано: 09 августа 2007 16:32 · Личное сообщение · #7
Inside Code Virtualizer буду переводить.
| Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 170.1 (ветеран), 96thx Активность: 0.09↘0.01 Статус: Участник
|
Создано: 10 августа 2007 08:00 · Личное сообщение · #8
Small_S пишет:
переводы не понадобятся
понадобятся!
Я начал вчера.Но хочу напомнить старинную поговорку: "Дай человеку рыбу - и он будет сыт один день. Научи его ловить рыбу - и он будет сыт всю жизнь".
Ведь речь не идет об экзотике типа суахили. Статья написана простым техническим английским и доступна всякому, знающему алфавит и умеющему пользоваться словарем. Уверен, что прочитать ее мешает только психологический барьер - неужели такая 'сложная' лексика как LoadLibraryA нуждается в специальном переводе?
| Сообщение посчитали полезным: |
Ранг: 18.3 (новичок) Активность: 0.01↘0 Статус: Участник
|
Создано: 10 августа 2007 09:31 · Личное сообщение · #9
В любом случае на английские статьи уходит больше времени. Да и на родном языке читать приятнее.
| Сообщение посчитали полезным: |
Ранг: 72.7 (постоянный) Активность: 0.08↘0 Статус: Участник
|
Создано: 10 августа 2007 12:01 · Личное сообщение · #10
gazlan я ведь не эту статью имел ввиду, а вообще, здесь начинается большое дело!
Незнаю насколько ты загружен работой по жизни, но если уже в течении месяца ты выходишь на работу в 8-00 и не можешь её покинуть до 21-22_00, то ты меня поймёшь. Я вон сколько времени не могу ничего сделать для своего топа и это не из-за лени(все видели как по весне активно учился всему), для меня время сейчас как гранит через который не пробиться! Всё побежал работать дальше.
| Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 155.4 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник Робо-Алкаш
|
Создано: 11 августа 2007 17:35 · Личное сообщение · #11
gazlan, перевод не только с английского)
Ice-T, еще нужен перевод? Или уже есть?
----- Researcher | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s8.gif) Ранг: 756.3 (! !), 113thx Активность: 0.61↘0.05 Статус: Участник Student
|
Создано: 11 августа 2007 17:59 · Личное сообщение · #12
Могу с немецким помочь, если возникнет потребность
----- z+Dw7uLu5+jqLCDq7vLu8PvpIPHs7uMh | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 126.7 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник #CCh
|
Создано: 12 августа 2007 17:12 · Личное сообщение · #13
overwriter перевод нужен конечно.
предлагаю, раз уж открыли тему, то не флудить здесь типа: учите англиццкий и т.д. и т.п. и стукать полбу таким умнегам мешалкой. 9 лет учил этот язык и были одни пятерки. дело не в этом совсем.. в том, что перевод это труд, а результаты его могут стать полезными не только мне, но и многим жаждующим знаний))
----- invoke OpenFire | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 155.4 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник Робо-Алкаш
|
Создано: 12 августа 2007 23:39 · Личное сообщение · #14
Ice-T, перевожу эту статью...
----- Researcher | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 126.7 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник #CCh
|
Создано: 12 августа 2007 23:41 · Личное сообщение · #15
overwriter оке.. если совсем трудно буит, довай я возьму пару глав.
----- invoke OpenFire | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s4.gif) Ранг: 75.0 (постоянный) Активность: 0.05↘0 Статус: Участник
|
Создано: 13 августа 2007 00:35 · Поправил: Headerx · Личное сообщение · #16
Creating IDA Plug-ins with C# or VB6
author: dzzie
www.openrce.org/articles/full_view/13
eng
| Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 170.1 (ветеран), 96thx Активность: 0.09↘0.01 Статус: Участник
|
Создано: 13 августа 2007 07:11 · Поправил: gazlan · Личное сообщение · #17
Для нетерпеливых - текстовая версия. Позднее сделаю CHM.
| Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 170.1 (ветеран), 96thx Активность: 0.09↘0.01 Статус: Участник
|
Создано: 14 августа 2007 06:52 · Личное сообщение · #18 |
Ранг: 72.7 (постоянный) Активность: 0.08↘0 Статус: Участник
|
Создано: 16 августа 2007 04:15 · Личное сообщение · #19
gazlan прочитал несколько глав вчера, всё нормально, только буду ждать финальной версии где картинки будут совмещены с текстом чтоб не прыгать туда сюда.
| Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s6.gif) Ранг: 216.9 (наставник), 85thx Активность: 0.31↘0.15 Статус: Участник X-Literator
|
Создано: 17 августа 2007 15:55 · Поправил: Crawler · Личное сообщение · #20
Круто, только вот одно немного кривовато:
Но для любого, кто хоть однажды задумался о том, как DLL на их компьютере загружаются ОС, полный процесс может выглядеть великим таинством.
(Это из summary)
----- Харе курить веники и нюхать клей, к вам едет из Америки бог Шива, и он еврей. | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 155.4 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник Робо-Алкаш
|
Создано: 18 августа 2007 21:53 · Личное сообщение · #21
gazlan, переводил эту ж статью... ты перевел больше. Может помощь нужна? начать с конца переводить могу.
----- Researcher | Сообщение посчитали полезным: |
![](img/s5.gif) Ранг: 155.4 (ветеран) Активность: 0.14↘0 Статус: Участник Робо-Алкаш
|
Создано: 25 августа 2007 12:03 · Личное сообщение · #22
sotona пишет:
Inside Code Virtualizer буду переводить.
Помощь не нужна? Выложи стотью непереведенную, пожалуйста.
----- Researcher | Сообщение посчитали полезным: |